Dès que Tintin commença à devenir populaire, après la guerre, l'idée de porter ses aventures à l'écran apparut. Malheureusement, les tentatives auxquelles nous avons assisté jusqu'à présent ne nous font que mieux apprécier les albums... Il faut aussi bien comprendre que ces films ne font pas vraiment partie de l'oeuvre d'Hergé, puisqu'il n'y a jamais contribué de quelque façon que ce soit. Quoi qu'il en soit, ce sont tout de même de bons témoignages de la spécificité de la création d'Hergé...
Des débuts douteux... Dès 1946, la société « Les Beaux films » réalisa des films fixes, soit des diapositives enchaînées, pour la plupart des albums déjà existants |
. En 1947, les cinéaste belges João B. Michiels et Claude Misonne tournèrent le film inspiré du Crabe aux pinces d'or avec des poupées animées image par image. Il va sans dire que les résultats ne furent pas très concluants... Ce n'est que vers la fin des années 50, le succès des albums aidant, que vint l'idée de faire des films avec comédiens.
Les films avec comédiens
C'est sur une plage d'Ostende qu'une amie d'Hergé découvrit celui qui allait incarner Tintin au grand écran: Jean-Pierre Talbot. Malgré toute la bonne volonté du monde et un succès relatif à leur sortie à l'écran, les deux films ne sont pas vraiment passés à l'histoire...
Néerlandais: Kuifje en het Geheim van het « Gulden Vlies »
Néerlandais: Kuifje en de blauwe Sinaasappels
De ces deux films seront tirés deux albums-photo accompagnés du scénario.
Les dessins animés
L'idée de faire des dessins animés à partir des Aventures de Tintin n'était pas nouvelle. Déjà, à partir de 1959, la société Belvision avait commencé à produire sept dessins animés pour la télévision d'après des scénarios de Greg, créateur d'Achille Talon. Cependant, ceux-ci s'éloignaient parfois beaucoup de l'histoire originale. Ayant obtenu un bon succès commercial, Belvision se lança dans la production de deux longs métrages pour le cinéma.
Pour le premier film, datant de 1969, le choix se porta sur Le Temple du soleil qui semblait bien se prêter au passage à l'écran. D'importants moyens techniques furent déployés et Jacques Brel écrivit une chanson spécialement pour ce film. Cependant, d'importantes transformations furent apportées au scénario original d'Hergé (encore par Greg...). De plus, le contenu des 7 boules de cristal fut condensé en début de film de manière assez ennuyante. Finalement, le résultat fut plutôt décevant et assez éloigné du travail d'Hergé.
Allemand: Tim und der Haifischsee - Anglais: The Lake of the Sharks - Catalan: Tintín i el llac dels taurons - Espagnol: Tintín y el lago de los tiburones - Galicien: Tintín e o lago dos tiburóns - Grec: Η ΛΙΜΝΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΡΧΑΡΙΕΣ - Néerlandais: Kuifje en het Haaienmeer - Portugais: Tintim e o lago dos tubarões - Suédois: Tintin och Hajsjön
Jusqu'à maintenant, nous n'avons plus revu Tintin au grand écran. Steven Spielberg avait bien acheté les droits d'adaptation pour le cinéma, mais il semble que la tâche lui ait semblé trop ardue. Plus récemment, les compagnies Ellipse et Nelvana ont produit des dessins animés destinés à la télévision et assez bien réussis. Si, encore une fois, les scénarios s'éloignent un peu trop des originaux et le charme des albums n'y est pas tout à fait, ils ont au moins le mérite d'avoir fait découvrir Tintin à toute une génération de jeunes américains...